大家来准确翻译一下!

版块: 联谊版块 中卫街盟
分享
糟了,我们被包围了!
就这句话!

阿里云降价50%
<P>还有一种版本:</P>
<P>咋,哈了,就别把昂们捞捉了!</P>

美迪官方旗舰店2016大促
就是么,越老越亲切么
!!!

^_^
够经典~

[B]以下是引用[I]lth1983[/I]在2005-12-5 18:52:04的发言:[/B][BR]咋我的名言被大家宣传得这么广是?!
这不是我那次在网鱼网吧听一个小伙子说地么,当时那个下阶正打CS着尼,突然来了这么一句我就狂笑么,自从来北京上学少有机会能听见这么土的中宁话了!

嘿嘿~
土么?~
你不觉得和亲切么?~~

咋我的名言被大家宣传得这么广是?!
这不是我那次在网鱼网吧听一个小伙子说地么,当时那个下阶正打CS着尼,突然来了这么一句我就狂笑么,自从来北京上学少有机会能听见这么土的中宁话了!

6楼的翻译,应该是最正确的

6楼滴是最准确滴了!最有中宁地特色了!
楼主  2005-11-21 21:19:02

显示全部楼层 回复

哈哈  6楼的翻译比较准确,基本上都那么个说滴~

哈了,啊都让箍住了!!!
这个是我当年翻译的,谁闹到这特特子来了啥!

12下一页
返回顶部